کتاب و مجله – میزغذا http://www.mizeghaza.com دور میز غذا درباره همه چی حرف می‌زنیم از جمله غذا Mon, 12 Feb 2018 09:36:41 +0000 fa-IR hourly 1 کتاب طباخی دلپذیر http://www.mizeghaza.com/1387/06/19/masqati/ http://www.mizeghaza.com/1387/06/19/masqati/#comments Tue, 09 Sep 2008 09:24:33 +0000 http://mizeghaza.wordpress.com/2008/09/09/masqati/ کتاب طباخی دلپذیر تالیف خانم ملیحه هاشمی را به احتمال زیاد شما هم دیده اید. این کتاب از کتابهای قدیمی آشپزیست و هنوز هم هر از گاهی تجدید چاپ شده و از اغلب کتاب فروشی ها قابل ابتیاع است. در کتاب طباخی دلپذیر می توان دستور طبخ حدود ۳۰۰ قسم غذای مختلف از سس ها، سوپ ها و سالادها گرفته تا انواع خورشها، دلمه و پلوهای رنگارنگ و از اقسام مختلف کمپوت و مربا گرفته تا چند نوع کیک و دسر و دیگر مأکولات را از اشربه و اطمعه یافت. از دستورهای جالب این کتاب گنجاندن چند دستور طبخ گوشت شکار همچون گوزن، قرقاول، کبک و مرغابی وحشی است که اگر خدا قسمت کرد و گوشت تازه قرقاول مازندران یا کبک البرز به دستتان رسید، کاسه چه کنم چه کنم به دستتان نگیرید. همینطور دستور آماده کردن و پخت خوراک کله و پاچه که هر انسان شکموئی را بر سر ذوق می آورد نیز از مطالب جالب توجه این کتاب است. بد نیست بدانید در کتاب طباخی دلپذیر علاوه بر دستورات پخت می توانید اینجا و آنجا نکات سودمندی، هر چند مختصر، در خصوص خواص مواد غذائی را نیز مطالعه کرده و از آنها بهره مند شوید. خواص لوبیا سبز، چند نکته درباره سیر، نکاتی درباره سوء هاضمه و اختلالات دستگاه گوارش و چند مورد مشابه دیگر ذیل این دسته مطالب می باشند. شاید مهمترین خرده ای که به این کتاب ارزشمند، بشود گرفت عدم وجود انسجام کافی بین مطالب کتاب است، چنانچه دستورهای تهیه سالاد بین دو فصل کتاب و به فاصله ۳۰ صفحه از هم تقسیم شده اند و در این بین باز هم می توانید در صفحات ۴۸ و ۴۹ دستور تهیه سس سالاد فرانسوی و سه نوع سالاد را بیابید. یا آنجائیکه دستورات مربوط به تهیه چلو و پلو درست مابین دستورات طبخ و تهیه دلمه ها جای خوش کرده و باعث ایجاد نفاق و دودستگی بین این اطمعه های لذیذ ایرانی شده اند و چند مورد مشابه دیگر و شاید اگر فهرست کارگشا و پنج صفحه ای این کتاب به فریاد خواننده نمی رسید، چه بسا یافتن مطلب مورد نظر در کتاب کاری بس دشوار می شد. با این وجود این کتاب محاسنی دارد که آنرا برای کار در آشپزخانه و تهیه از روی دستور مکتوب مناسب می سازد. برای بحث در این خصوص نخست باید مقدمه ای بیان شود و آن اینکه کتابهای آشپزی که این روزها در بازار نشر مطرح هستند اغلب نقطه قوتشان به لحاظ جامعیت و حجم مطالب است که همین مزیت به زعم بنده می تواند به شکل یک نقطه ضعف نمود یابد، اگر به دید آشپزی به کتاب بنگرید که آنرا نیز همچون کفچه و دیگ و دیگر ادوات آشپزخانه می بیند. ابعاد حجیم، تعدد مجلدات و قیمت بالا باعث می شوند که شأن کتاب از یک ابزار کار به یک جنس نفیس ارتقا یابد. لذا کتاب آشپزخانه را ترک کرده و به قفسه های خاک گرفته کتابخانه مهاجرت می کند و اگرچه محفوظ می شود از گزند قطره های روغن و بخار لیک مهجور می شود در کنار مجلدات رمان و تاریخ این دیار … کتاب طباخی دلپذیر اما به علت برخوردار بودن از ابعاد فیزیکی مناسب، موجز بودن دستورات و در عین حال جامعیت می توان گفت در نوع خود کتاب منحصر به فردی است و به همین جهت انتخاب حقیر برای آشپزخانه ام می باشد.

دستور تهیه مسقطی که در ذیل آمده، با کمی دگرگونی از کتاب طباخی دلپذیر تالیف سرکار خانم ملیحه هاشمی اقتباس شده است.

2008-09-09-masqati

مواد لازم برای سه پیاله مسقطی:

آب: ۲ لیوان

نشاسته: ۳ قاشق غذاخوری

شکر: ۲ قاشق غذاخوری (چناچه مسقطی را شیرین دوست دارید، ۲ قاشق غذاخوری دیگر شکر نیز اضافه کنید. اما من شخصاً مسقطی با شیرینی کم را ترجیح می دهم ضمن آنکه بعداً می توانید آنرا با یک شیرینی دیگر مثل زولبیا نوش جان کنید)

خلال بادام یا گردو خرد شده: ۲ قاشق غذا خوری (خلال بادام، گردو، زعفران و گلاب هم اگر نبود، می توان مسقطی پخت. اصل مسقطی به نشاسته، آب و شکر است. بعد می توانید با کمی دارچین به آن عطر دهید)

پودر نارگیل و پسته: به مقدار لازم برای تزئین

زعفران: سر قاشق

گلاب: ۱ تا ۲ قاشق غذاخوری

نشاسته و شکر را در آب سرد حل می کنیم و روی گاز می گذاریم تا جوش بیاید. در تمام این مدت محلول را به آرامی هم می زنیم. کمی قبل از جوش آمدن، زعفران را که قبلاً در کمی آب جوش به رنگ افتاده، اضافه می کنیم. وقتی یکی دو جوش زد، ابتدا خلال بادام و گردو و سپس یک قاشق غذا خوری گلاب اضافه می کنیم. چند بار با قاشق هم زده و از روی شعله برمی داریم و در پیاله ها می ریزیم. وقتی خنک شد روی آنرا را با پودر نارگیل و پسته تزئین می کنیم و در یخچال می گذاریم کاملاً ببندد و خنک شود.

 

توضیح: نسخه ای از کتاب که در اختیار بنده است، چاپ یازدهم به سال ۱۳۶۹ از نشر طلوع می باشد.

]]>
http://www.mizeghaza.com/1387/06/19/masqati/feed/ 12
هنر آشپزی – شماره ۴۶ http://www.mizeghaza.com/1387/05/06/honare_ashpazi_no46/ http://www.mizeghaza.com/1387/05/06/honare_ashpazi_no46/#comments Sun, 27 Jul 2008 10:00:49 +0000 http://mizeghaza.wordpress.com/2008/07/27/honare_ashpazi_no46/ شماره ۴۶ ماهنامه هنر آشپزی ویژه مردادماه هم دراومد. این شماره مجله ۹۶ صفحه داره که ۳۸ صفحه ش تبلیغاته (البته تبلیغات مرتبط) و به غیر از یه مقاله که راجع به نگهداری و نحوه ذوب کردن و استفاده ازHonar_Ashpazi شکلاته (صفحه ۶۸ به قلم خانم گلریز کاوه) و یه مقاله دیگه در ارتباط با گیاه مریم گلی، خواص و طریقه مصرف اون (صفحه ۹۲ به قلم دکتر تورج زرگر)، بقیه مقاله ها همه دستور طبخ و تهیه ست. من جمله:

طبقات ماهی ص ۱۴، سالاد مرغ و بروکلی صفحه ۱۵، سالاد لوبیا چشم بلبلی صفحه ۱۹، خوراک مرغ تایلندی با سس فلفل صفحه ۲۸، آش ریحان صفحه ۳۱، گراتن بادمجان و سیب زمینی صفحه ۵۶، موس خیار و شاهی صفحه ۶۴، پای گیلاس صفحه ۷۳، مارمالاد زردآلو صفحه ۸۰ و … و در کل ۴۸ مقاله شامل دستور طبخ غذاهای ایرانی و خارجی، سالاد و دسر و انواع شیرینی جات.

این شماره از مجله هم مثل شماره های قبل تمام رنگی، مصور و دارای کیفیت خوبیه. تمام دستورات بلا استثناء با یک عکس زیبا تزئین شدن. عکس روی جلد مربوط به مقاله “دلمه سیب” خانم زهرا سیدپوره (صفحه ۴۲). از بین مقاله ها مقاله “راز و رمزهای کوفته” خانم الهه آذری از همه مفصل تره. دستور “کشک و خُرفه” بازم از خانم آذری و همینطور “نرگسی آلبالو”ی خانم راضیه امیرذهنی هم جزو مقاله های جالب این شماره از مجله هستن. عکسهای مربوط به سالادهای خانم سوسن نجارزاده هم خیلی قشنگ و اشتهاآور شدن.

قیمت مجله هشتصد تومنه و با توجه به تیراژ ۱۱۰۰۰۰ نسخه ای فکر کنم همه جا بشه خیلی راحت تهیه ش کرد. اما قسمتی از سرمقاله این شماره به قلم خانم رزینا شمس:

«…

مواد اولیه، ادویه و چاشنی ها در هنر آشپزی به مثابه نت ها در هنر موسیقی می باشند و ابزارها و روشهای پخت نقش سازها و روش نواختن را ایفا می کنند. در اینجا نوازنده و هنرمند، همان آشپز است و قناد …»

۱- گیاهی است از تیره ای به نام خُرفه ، جزو رده جداگلبرگ ها، گلبرگ هایش سفید یا زرد و تخم های آن ریز و سیاه است . تخم آن در پزشکی به کار می رود. پرپهن ، فرفهن ، فرفین ، بوخله ، خفرج و بقله الحمقاء نیز گویند. منبع: لغتنامه معین.

لینکهای مرتبط: وب سایت ماهنامه هنر آشپزی

]]>
http://www.mizeghaza.com/1387/05/06/honare_ashpazi_no46/feed/ 24
کتاب مستطاب آشپزی: از سیر تا پیاز http://www.mizeghaza.com/1387/02/23/ketab-mostatab/ http://www.mizeghaza.com/1387/02/23/ketab-mostatab/#comments Mon, 12 May 2008 12:54:56 +0000 http://mizeghaza.wordpress.com/2008/05/12/%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d9%85%d8%b3%d8%aa%d8%b7%d8%a7%d8%a8-%d8%a2%d8%b4%d9%be%d8%b2%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d8%b3%db%8c%d8%b1-%d8%aa%d8%a7-%d9%be%db%8c%d8%a7%d8%b2/ اگر کتاب مستطاب را ندیده باشید، تصورتان از یک «کتاب آشپزی» چیزی است حاوی چندین و چند دستورِِ معمولا یک صفحه‌ای، که هر دستور روند تبدیل مواد اولیه به غذای آماده را شرح می‌دهد و احیانا ترفندهایی را هم برای بهتر پختن هر غذا معرفی می‌کند. چنین کتابی معمولا یک مقدمه دارد که کسی نمی‌خواند و کمی هم اطلاعات جانبی دارد که بعضی‌ها دفعه‌ی اولی که کتاب را خریده‌اند نگاهی به آنها می‌اندازند.

بعضی «کتاب‌های آشپزی» دستورهای بیشتری دارند و بعضی کمتر؛ بعضی تخصصی‌اند (مثلا انواع خوراک با قارچ) و بعضی عمومی؛ هیچ کس انتظار ندارد یک کتاب آشپزی چیزی بیشتر از یک مجموعه دستور پخت باشد، یا مثلا نثر فوق‌العاده‌ای داشته باشد، یا طراحی گرافیکی‌اش چشم‌نواز باشد… یا اصلا چیزی باشد که یک کتاب‌خوان از «کتاب» انتظار دارد…

فرق کتاب مستطاب آشپزی با دیگر کتاب‌های آشپزی این است که «کتاب» است و نویسنده‌اش «نویسنده» است! نجف دریابندری آشپزی نیست که کتاب می‌نویسد، نویسنده‌ای است که آشپزی می‌کند. نجف دریابندری در مقدمه‌ی کتاب مستطابش آشپزی را از مقوله‌ی فرهنگ می‌داند و از دریچه‌ی فرهنگ به آشپزخانه و سفره نگاه می‌کند و همین نگاه است که باعث می‌شود کتاب مستطاب چیزی باشد ورای همه‌ی «کتاب‌های آشپزی» که دیده‌ایم و شنیده‌ایم.

ketabe-mostatab

نثر

«اولین نکته‌ای که خواننده‌ی گرامی باید بداند این است که هیچ کس با خواندن کتاب آشپزی آشپز نمی‌شود؛ اما نکته‌ی دوم این است که هیچ آشپزی،و نیز هیچ کسی که خیال آشپز شدن داشته باشداز کتاب آشپزی بی‌نیاز نیست…»

هر کس یکی از ترجمه‌های نجف دریابندری را خوانده باشد می‌داند که نثر نجف چه شاهکاری است و او چه تسلطی به زیر و بم زبان فارسی دارد.

در حین خواندن کتاب مستطاب آشپزی هم به همان اندازه از نثر دریابندری لذت می‌برید که در همه‌ی نوشته‌های دیگرش. همه‌ی قواعد رعایت شده‌اند و لحنش خیلی صمیمی است و چاشنی طنز دارد.

«سالاد ماهی خام ممکن است به گوش بسیاری از مردم غریب بیاید، ولی ذائقه غیر از گوش است؛ چه بسا که ذائقه‌ی بعضی اشخاص مزه‌ی این سالاد را بپذیرد و از آن لذت ببرد»

« … و این ظاهرا نیک‌ترین نامی است که از یک نفر قمارباز بر جا مانده است.»

«این نان شیرینی بسیار خوشمزه‌ای است؛ عیبش این است که ممکن است در خوردن آن نتوانیم اندازه نگه داریم»

دایره‌المعارف آشپزی

بخش پانزدهم کتاب با عنوان «پاستا، پیتزا»، با واژه‌شناسی آغاز می‌شود: «کلمه‌ی پاستا (pasta) در زبان ایتالیایی یعنی خمیر و منظور از خمیر همان چیزی است که ما آن را رشته می‌نامیم…»

بعد به سراغ کتاب‌های بازمانده از آشپزی صفوی می‌رود و انواع «رشته»‌های آن کتاب‌ها را با انواع پاستا مقایسه می‌کند و خواننده آگاه می‌شود که مثلا نوعی رشته به نام «بند قبا» در زمان صفویان، شباهت داشته با «لازانیا»ی امروزی!

سپس انواع و اقسام پاستا و مشخصات ظاهری و اصول تهیه و جایگاهشان در سفره‌ی ایتالیایی معرفی می‌شوند و اولین دستور غذا وقتی ارائه می‌شود که خواننده اطلاعات جامعی در مورد این گروه خوراکی پیدا کرده است.

طرز برخورد کتاب مستطاب آشپزی با خوراکی‌ها به همین جدیت و دقت است و نویسنده خود را موظف می‌داند در ابتدای هر فصل و لابلای دستورهای غذا، نکاتی در مورد واژه‌شناسی، پیشینه هر خوراکی، سبک‌ها مختلف تهیه‌ی آن و ردپای آن غذا در نوشته‌ها و اشعار قدیمی مطرح کند.

«شیخ بسحاق اطعمه، معاصر حافظ، درباره‌ی بورک، بر وزن تورج، می‌فرماید: ز بورک نیست چیزی در جهان به/خداوندا مرا آن ده که آن به …»

«تاس (یا طاس) همان دیگ یا نوعی از دیگ است؛ و تاس کباب گوشتی است که غالبا همراه با چند نوع تره‌بار، بدون آب در دیگ با آتش ملایم پخته می‌شود…»

«بیف استروگانوف غذایی است روسی که در بیرون از روسیه از جمله در ایران ما، شکل‌های دیگری پیدا کرده است …»

«هزار جزیره نام مجمع‌الجزایری است در مصب رودخانه‌ی سنت لورنس، میان ایالت نیویورک امریکا و اونتاریوی کانادا، ولی هیچ کس نمی‌داند چرا نام یکی از انواع رایج مایونز را هزار جزیره گذاشته‌اند؛ …»

«روزهایی که بسیاری از مردم میگو را ملخ دریایی می‌نامیدند و از آن می‌گریختند مدت‌هاست که سپری شده (در حقیقت نام ملخ دریایی پر بیراه هم نبود، زیرا که خود مردم جنوب ملخ را میگ می‌نامند، و او هم در لهجه‌ی آنها حرف معرفه و تصغیر است)»

فرهنگستان زبان و ادب دریابندری!

نجف دریابندری برای بعضی از واژه‌های مربوط به آشپزی و آشپزخانه جایگزین فارسی پیشنهاد کرده و این جایگزین‌ها را در کتاب بکار برده است. معمولا واژه‌های پیشنهادی دریابندری بسیار روان و گوش‌نوازند و خواننده بی‌ رنج و زحمت می‌تواند معنی‌شان را بفهمد و به راحتی به آنها عادت می‌کند.

«در بعضی از یخ‌بندهای خانگی گران قیمت درجه‌ای هست که با چرخاندن آن می‌توان برودت را پایین برد؛…» (یخ‌بند به جای فریزر)

«یکی از امتیازهای فر موج‌پز این است که با آن می‌توان هر چیزی را دقیقا به آن اندازه‌ای که می‌خواهیم بپزیم» (موج‌پز به جای مایکروویو)

«… به همین دلیل ما این سس را خورش پاستا خواهیم نامید، چنان که فرنگی‌ها هم غالبا خورش ما را سس می‌نامند»

مکاتب آشپزی

کتاب مستطاب، بخش مفصلی دارد در معرفی مکتب‌های آشپزی. در یک فصل از این بخش، مکتب‌های ایرانی، چینی و رومی را به عنوان «مکتب‌های مادر» معرفی می‌کند و سپس در ۹ فصل پیاپی به معرفی مفصل آشپزی‌های ایرانی، هندی، ترکی و عربی، اسپانیایی، چینی، ژاپنی، ایتالیایی، فرانسوی و روسی می‌پردازد.

در آغاز فصل آشپزی ایرانی چنین اخطاری می‌بینیم: «خوانندگانی که حوصله‌ی خواندن بحث‌های تاریخی را ندارند بدین وسیله از خواندن بخش‌هایی از این فصل معاف می‌شوند.»

این فصل ۳۰ صفحه‌ای با حوصله و دقت رد پای آشپزی ایرانی و آداب غذا خوردن را در شاهنامه‌ی فردوسی و سفرنامه‌ی ابن بطوطه و … تا متون صفوی پی می‌گیرد و تصاویری از صحنه‌های غذا خوردن در نقاشی‌ها و نقش برجسته‌های باستانی و نگاره‌هایی از اشیاء باستانی مربوط به آشپزخانه را هم چاشنی این فصل می‌کند.

«روزی پرویز از او پرسید: گواراتر و موافق طبع‌تر و لذیذترین غذاها کدام است؟ گفت: آن غذایی که با سلامت تن و آسایش خیال و شادی دل و اشتها و گرسنگی زیاد با یاران و دوستان صرف کنی» (نقل قول کتاب مستطاب از تاریخ ثعالبی. در اصل ترجمه‌ی متنی پهلوی است با عنوان «خسرو و ریدک»  ریدک هم یعنی پسر بچه)

معرفی بقیه‌ی مکاتب به این مفصلی نیست (بین ۵ تا ۱۰ صفحه) و به ذکر نکات اصلی بسنده می‌کند.

«در بیشتر غذاهای هندی معمولا مقداری فلفل سیاه و فلفل قرمز به کار می‌رود…»

«پخت و پز در کاتالونیا معمولا با سوفریتو (sofrito) شروع و با پیکادا (picada) ختم می‌شود …»

«گذشته از وسایل معمولی، در آشپزی چینی وسایل خاصی به کار می‌رود که عبارتند از …»

«امروز آشپزی فرانسوی بیش از همه مکتب‌های آشپزی دیگر در جهان رواج دارد…»

مجردنوازی

مرد مجردی که دلش می‌خواهد از دست غذاهای آماده و فست‌فود خلاص شود و سررشته‌ای هم از آشپزی ندارد و از آنها هم نیست که می‌توانند به خانم‌های دور و برشان گیر بدهند و نکته به نکته آشپزی یاد بگیرند، هیچ دوستی بهتر از کتاب مستطاب آشپزی ندارد!

scan0001

زمانی در دوران مجردی‌ام به بحران غذا خورده بودم و از یک طرف بخاطر زیاد خوردن غذای بیرون دچار بی‌اشتهایی و سوءهاضمه شده بودم و از طرف دیگر چیزی بیشتر از نیمرو بلد نبودم درست کنم! کتاب‌های آشپزی هم به دردم نمی‌خورند چون نه می‌دانستم که فیله کجای گاو است، نه بلد بودم میگو پاک کنم و نه می‌توانستم فرق لپه و نخود را تشخیص دهم! حالا فکر کنید چنین کسی چطور می‌تواند دستور فلان کتاب آشپزی را به کار ببندد؟

scan0003

کشف کردن کتاب مستطاب آشپزی یکی از رویدادهای فرخنده‌ی زمان مجردی من بود. (و البته راه برون‌رفت از آن بحران غذا) یادم هست اولین غذایی که پختم خورش قیمه بود! (نتیجه‌اش هم بد از آب در نیامد) کتاب مستطاب آشپزی در اصل دو کتاب است: کتاب اول با نام «آشنایی و آموزش» فرض می‌کند با آدم کاملا بی‌اطلاعی مثل آن زمان‌های من طرف است و تمام لوازم و عملیات و مواد اولیه‌ی آشپزی را با عکس و شرح و تفسیر معرفی می‌کند. هر جا توی کتاب دوم «دستورهای پخت و پز» که احساس بی‌سوادی کردید می‌توانید به کتاب اول مراجعه کنید و ببینید که نیم پیمانه یعنی چه؟ ماهی را چطور پاک می‌کنند؟ وقتی میگو آب‌پز کردید، آبش را باید چکار کنید؟ انار را چطور دان می‌کنند؟ و …

scan0004

کتاب اول، یک ضمیمه‌ی ۸۰ صفحه‌ای تمام رنگی هم دارد با عنوان «آشنایی از نزدیک». واقعا برای این فصل عنوانی بهتر از این نمی‌شد انتخاب کرد و همان فصلی است که مجردهایی مثل آن زمان‌های من، قبل از خرید رفتن باید حتما نگاهی به آن بیاندازند. شکل انواع میوه، سبزی، ادویه، ماهی، حبوبات و قسمت‌های مختلف مرغ و گوشت و مراحل پخت گوشت و مرغ را با عکس‌های بسیار با کیفیت در این فصل می‌بینید.

یک مجرد بی‌اطلاع می‌تواند با کتاب مستطاب آشپزی، برای اولین بار دست به پختن غذایی بزند و مطمئن باشد هیچ جا لنگ نمی‌ماند و نتیجه هم چیز قابل قبولی از آب در می‌آید. بعد از مدتی، با پختن پنج-شش غذا اعتماد به نفس آشپزی آدم بالا می‌رود و مجرد قصه‌ی ما در بعضی غذاها صاحب نظر و مدعی می‌شود!

]]>
http://www.mizeghaza.com/1387/02/23/ketab-mostatab/feed/ 73